真要说的话,蜜月(honeymoon)一词本来跟旅行没有必然的关连。它指的不过是新婚之始,那一段(理论上)充满热情,无比美妙的时光。
一直到十九世纪,蜜月旅行才在英美两地流行了起来。起初只是中上阶层的喜好,渐渐地风气又往下延伸,同时传播到欧洲大陆。到了十九世纪末,蜜月旅行仿佛已经是理所当然的仪式。当时有作家认为,蜜月旅行的目的,乃是为了要让新婚夫妻从婚前繁复而恼人的交际应酬中解放开来,获得全然的愉悦,和心灵的重生。
但这不意味着蜜月旅行就是什么也不做地倒在陌生的旅馆中呼呼大睡。正好相反,对十九世纪的美国人而言,蜜月是一趟充满意义的旅程,甚至是宗教性的意义:
蜜月旅行是场朝圣之旅。
当时最热门的蜜月地点,是尼加拉大瀑布。不少人会从纽约出发,沿着哈德逊河,一路北上,途经各种景点。风景名胜自然不能错过,美国历史相关的场所,如独立战争的发生地,也是旅程的一部分。当然还有各地的教堂。
度蜜月“一词产生于公元前500年的英国。当时的英格兰还处于较原始的荒蛮**。 国外传说 “在多顿族中流行”抢婚“,即任何一个多顿青年男子都可以抢自己中意的姑娘为妻。为了避免这种尴尬,于是不少男子一将妻子抢到手,就迫不及待地携新人外逃,过一段隐居生活后再回来。然而很多外逃夫妻游荡于荒山野岭之间,食宿都无着落,能够活着回到家乡的很少。 后来,外逃的人中有人认识了蜂蜜。当时的英国野蜂窝随处可见,蜂蜜唾手可得,旅途中的人们纷纷吸吮蜜汁来充饥。这一发现逐渐被流传开后,抢婚外逃进入山野的青年男女,便纷纷以蜂蜜充当食物,终生厮守。到了公元前四世纪左右,多顿人“抢婚”的风习危及到**秩序,迫使多顿首领不得不作出规定:凡成婚30天以上者不得再卷入抢婚之列,并发给新婚对牌,以备查验。从此以后,外逃的新婚夫妇多在30天以后自动回到家乡,过上平安的家庭生活。而他们在外面度过靠吸吮蜜汁为生的30天,久而久之就被人们称谓“度蜜月”,后来演变成了新婚度假的代称. **传说 据说,有一对狩猎能手,男的叫石礅,女的叫木苗。两人由双方家长说好婚配。举行婚礼后,双双送入洞房。生活了不到十天,石礅开始觉得整天只陪伴一个女的,有啥 意思,还不如群婚好,喜欢哪个就陪哪个,**可找两三个。木苗也觉得入了洞房不自在,整天陪着一个男人过,实在没乐趣,不如群婚自由自在,看上哪个男的就相爱几天。过几天不喜欢了再找别的男人,多自由,由于两人都产生不愿过一夫一妻制生活的念头,有天晚上,趁着夜深人静,两人双双越墙,各自逃跑了。 石礅和木苗都逃进了大森林,一时找不见有人烟的地方,心越急,路越迷。身上又没带狩猎工具,生怕野兽侵害。天亮后,又渴又饿,两人不知不觉地又走到一起了。为了保存生命,两人只好相依为命。整天摘野果,采蘑菇充饥。因迷路,一时走不出大森林,真不知如何是好?现在,他俩才意识到,眼下谁也离不开谁。有**,两人实在又渴又饿又累,双双躺在一棵大树下休息。一群蜜蜂在他两头上嗡嗡盘旋。石礅折了一根树枝,左右乱打,驱散蜂群。不料蜜蜂发怒,把两人蜇得鼻青脸肿。石礅发现蜂群是从树缝里钻出来,取出随身带的击火石,他叫木苗拾干柴,迅速点燃一堆大火,他俩从火堆里抽出火棍,朝着大树身上裂缝,一个劲燃烧。刹那时,蜜蜂烧毁了翅膀,再也飞不起来。火焰从树缝伸进去烧毁了蜂[1]巢,蜂蜜从树缝渗流出来。开始,他两人不知流出是什么东西,只是闻着芳香扑鼻,石 礅用手蘸了一点,放进嘴里用舌头一舔,非常香甜。他又叫木苗尝了一次,二人断定无毒,赶忙拾了一些树皮,把流出来的蜂蜜全都盛起来。两人只好整天在森林里采蘑菇,蘸蜂蜜充饥。就这样在大森林里度过了整整一个月,幸亏被黄帝手下狩猎能手于则发现,才把石礅和木苗救回来。 小两口在大森林里经过一个多月折腾,担惊受怕,整天提心吊胆,只怕野兽前来袭击。谁也不愿分开,谁也离不开谁,夫妻感情越来越深,才真正懂得了爱情的滋味。回到部落后,石礅和木苗再也没有分开,小两口从此建立起一个幸福家庭。这就是“入洞房与度蜜月”的来历,一直流传至今。
所谓的蜜月是指:结婚后的一至两个月里是属于两人世界的.当然也是最甜蜜的!
度蜜月是指:一对新人可以完全抛开所有杂念,开开心心,甜甜蜜蜜地一起度过!蜜月是对女方**的补偿,因为那是一生中最有意义的
祝你的爱情甜甜蜜蜜,家庭美美满满!
简单来说,是因为**个月最甜蜜最幸福了,所以一直流传着蜜月的说法。 复杂来说,又有很多版本,其中之一:蜜月是来自古代欧洲日耳曼民族的一支:条顿人的生活习俗。 公元前四世纪时,条顿人居住在欧洲易北河河口近北海沿岸一带。条顿人的青年男女在结婚时有一种习惯,从举行婚礼那天开始,每天都要饮几杯用蜜制作的糖水或酒,用来象征幸福及美好。同时还要出外旅行,旅行时间为三十天,恰好是一个月,因此他们就把婚后的**个月福称“蜜月”。 这种习俗后来逐渐传遍了欧洲各地,并很快风行世界。 现在,“蜜月”已成为新婚夫妇迈向生活伴侣的前站,并不一定以三十天为期,而是根据新婚夫妇的生活环境等情况而定。婚假里,可串亲访友,可去旅游胜地旅行,刻骨铭心的美好时光, 都是新婚夫妇终生难忘的。 还有一种说法是: 它的英文词honey-moon的honey本意为蜜蜂,moon为月,翻译成“蜜月”,自然使人感到特别的甜蜜。 蜜月这个词起源于英国古代条顿族的“抢婚”,丈夫为了避免妻子被对方抢回去,婚后立即带着妻子到外地去过一段旅行生活。在这段旅行生活中,每日三餐都要喝当时盛产的由蜂蜜酿成的酒,人们就称这段日子为蜜月。后来欧美一带便把婚后的一个月称作蜜月。渐渐地蜜月一词流行到世界各国。人们还把新婚后一个月的夫妻偕同旅行,称之为度蜜月。度“蜜月”的说法也有一番来历。据说度蜜月的风俗起源于德国的古条顿人。那时男女举行婚礼后,要到风景优美的地方去旅行。同时每天都要喝蜜糖水或是蜜酿成的酒,连喝30天不得中断,以示幸福生活的开始。这种风俗一直流传至今,只是不用再喝糖水了。 度蜜月的时间也未必恰好是一个月,或一定要到风景区去旅游。这既取决于时间是否许可,也取决于男方是否有足够的金钱。因为同婚宴相反,蜜月旅行的费用要由新郎家负担。“蜜月”(Honeymoom)一词的由来起源自古欧洲的习俗。新婚夫妇在婚后的三十天内,或直到月缺时,每天都要喝由蜂蜜发酵制成的饮料,以增进性生活的和谐。古时候,蜂蜜是生命、健康、和生育能力的象征。“蜜月”是新婚夫妇在恢复日常生活前,单独相处的甜蜜时光。还有一种说法是: 它的英文词honey-moon的honey本意为蜜蜂,moon为月,翻译成“蜜月”,自然使人感到特别的甜蜜。 蜜月这个词起源于英国古代条顿族的“抢婚”,丈夫为了避免妻子被对方抢回去,婚后立即带着妻子到外地去过一段旅行生活。在这段旅行生活中,每日三餐都要喝当时盛产的由蜂蜜酿成的酒,人们就称这段日子为蜜月。后来欧美一带便把婚后的一个月称作蜜月。在六世纪初叶,英国的爱尔兰当时只是克尔特部落的居住地,克尔特部落的首领有个女儿叫爱丽施,爱丽施生得十分俊俏美丽,于是邻国的王子们都争先恐后向爱丽施求婚。爱丽施从小就很喜爱花,并很爱吃蜜糖。于是,那些王子特意挑选一些上等蜂蜜,派人送给爱丽施。这样,久而久之,爱丽施的闺房里,几乎成了一间蜂蜜贮藏室。 后来,爱丽施终于看中了一位南方部落的小生,并准备与他结婚。在婚前,爱丽施叫来了几位厨娘,把过去邻国王子送来的蜂蜜酿成蜂蜜酒。到了成婚那天,爱丽施便用这些蜂蜜酿造的酒,招待所有的来宾。大家喝着又甜又香的蜂蜜酒,连声赞美。可是这么多蜂蜜酒,又怎么能一下子喝得完呢?于是剩下的蜂蜜酒,爱丽施夫妇便继续喝下去,这样足足喝了一个月。 从此,当地民族在新婚**个月里,也都喝这种蜂蜜酒,蜂蜜甘美甜润,象征新郎、新娘婚后幸福美满。这种风俗相沿成习,代代相传。 时间久了,人们便把新婚男女喝蜂蜜酒以及婚后的**个月称之为“蜜月”,并被世界各地所效法。